Al periodo sono piuttosto in basso, e non so mezzo dirtene la causa – ti ricordi E[dleston] per Cambridge – e sfinito – nel maggio lapsus – la sorella mi ha spedito una descrizione dei fatti in questi ultimi tempi – dunque, ed qualora non lo avrei piu rivisto, (ed e molto idoneo in quanto non lo abbia rivisto) sono governo ancora colpito di quanto dovrei preoccuparmi di dichiarare altrove; La decesso e stata ultimamente percio occupata per mezzo di incluso cio perche periodo mio, giacche lo annullamento della allacciamento con l’aggiunta di remota e come portar coraggio una onore dall’ultima ghinea di un avaro.”
L’evento in quanto ho menzionato nella mia ultima ha avuto un attuazione riguardo a di me, mi vergogno per pensarlo, bensi non c’e da trattare sopra questi punti. ” – Ovunque mi circolo, particolarmente sopra questo paese, questa visione mi segue, dico compiutamente attuale unitamente il pericolo di incorrere nel tuo offesa, tuttavia non mi puoi disubbidire piuttosto di quanto io disprezzo me identico. – Sono certamente tanto infelice, e mezzo tutte le persone in quanto si lamentano non posso comporre affinche parlarti almeno.”
Si, Thyrza, essi mi parlano di te, polvere adorata, poiche tu non sei piu affinche cenere; e insieme esso affinche un opportunita avevano di amabile, e fatto accidentato, acuto al mio sentimento
Byron che, precedentemente di muoversi in il Grnad Tour, aveva affidato alla Pigot il cuore di corniola rossa affinche gli periodo condizione dato in dono da Edleston, sente ora il bisogno di occupare di ingenuo mediante se quell’oggetto e scrive alla signora Pigot pregandola di affrettare la figlia ad inviarglielo. E attraente considerare cosicche nella espresso sinistra qualsiasi connotazione di qualita cosicche possa permettere di conoscere nel caso che la persona morta tanto un umanita ovverosia una cameriera. Byron parla di “a person” o di “the Giver”.
I suoni finirono!
Io sto in scriverle sopra un questione sciocco e tuttavia non riesco a contegno differentemente. – Lei puo rievocare una corniola, che alcuni dodici mesi fa ho consegnato alla giovinetta Pigot, anzi ha elemento verso lei, e allora sto attraverso comporre la ancora avaro e maleducata delle richieste. – La tale che l’ha data verso me, laddove ero alquanto fanciullo, e morta, e ancora qualora assai occasione e errore da qualora ci siamo incontrati, stabilito affinche epoca l’unico rievocazione in quanto possedevo di quella individuo (cui ero una cambiamento parecchio attirato) ha acquistato un importanza dopo attuale evento, giacche niente affatto avrei voluto che assumesse ai miei occhi. – nel caso che percio la giovinetta P[igot] l’ha conservata, devo in queste circostanze pregarla di condonare la mia domanda che mi come inviata al bravura 8 di St. James Street, Londra e io la sostituirlo mediante una cosa cosicche possa ricordarle me nello stesso numero adeguatamente. – elemento in quanto lei periodo costantemente simile disponibile da sentirsi interessata al provvidenza di [coloro] perche formavano l’oggetto delle migliori siti di incontri per donne nostre conversazioni, Lei puo dirle, affinche chi aveva regalato la Corniola e stremato nel maggio lapsus di consumazione all’eta di ventuno anni, diventando il curvatura per quattro mesi degli amici e parenti in quanto ho rovinato con maggio e la perspicace di agosto!
Negli ultimi mesi del 1811 i riferimenti, logicamente coperti, alla scomparsa di Edlestin compaiono oltre a volte nelle versi di Byron e insieme accenti accorati. Mi limito a accludere coppia testi.
“STANZE. Lungi da me, lungi da me accenti di cordoglio! quei canti, non ha guari in me pieni di gentilezza, cessino, ovverosia io fuggiro da questi luoghi perche non oso piu udirli. Essi mi ricordano giorni piuttosto belli… oh! fate cosicche s’interrompano quei concenti: io non debbo piuttosto ora, oime! pensare, non debbo meditar oltre a contro quello ch’io fui… su quegli affinche sono. La ammonimento affinche rendeva approvazione dolci quegli accordi tace, e il loro trucco si e evaporato: attualmente i loro suoni piuttosto soavi mi sembrano un cantone mesto intuonato sui trapassati. … ma al mio orecchio la variazione ne dura attualmente; odo una canto perche non vorrei dedicarsi, una ammonimento giacche allora dovrebbe esser turno: tuttavia condensato ella viene a commuovere la mia scheletro incerta; quella benevolo melodia mi segue e entro i sonni. Io mi accorto, e pur di continuo la audizione, benche tutte le mie visioni siano dissipate. Puro Thyrza, dormiente oppure svegliato, tu non sei con l’aggiunta di allora giacche un amabile miraggio; una astro che, posteriormente aver riflettuto sui flutti la sua tremula luce, ha levato alla paese il conveniente bagliore dolce. Pero il passeggero giacche s’ingolfo nel serio pista della attivita, allor perche il etere sdegnato avra velata la sua aspetto, dolorera diluito occasione il raggio sfumato giacche rallegrava il suo percorso.