En nuestra idioma rusa, la expresion krasota (belleza) significa Solamente lo que gusta a la mirada. Y no ha transpirado aun cuando, desde hace un lapso, se acento sobre una actividad fea, sobre la musica bella, eso no seria buen ruso.
Un ruso del pueblo, que ignore las lenguas extranjeras, nunca os comprendera si le decis que un varon que da cuanto tiene permite la bella movimiento, o que la cancion tiene una musica bella. En la lenguaje rusa, es una cancion caritativa, o excelente, o penosa, o execrable. Una musica es ci?modo asi como gran, o desagradable y no ha transpirado mala. Pero nunca existe ni la movimiento bella ni la musica bella. La expresion bello solamente puede aplicarse a un varon, a un caballo, a la hogar, a un lugar, a un desplazamiento. De estilo que la expresion desplazandolo hacia el pelo la conocimiento sobre lo bueno implican para nosotros, en determinado orden de asuntos, la noticia de lo bello; pero la conocimiento de lo bello, por el contrario, no implica obligatoriamente la nocion sobre lo bueno.
Cuando decimos de un objetivo que apreciamos por su presencia visible que es bueno, entendemos que este objeto seria bello, pero si decimos que seria bello no supone esto, obligatoriamente, que lo creamos bueno.
En las otras lenguas europeas, en otras palabras, en las lenguas de estas naciones dentro de las cuales se ha esparcido la doctrina que permite sobre la delicadeza la condicion primordial del procedimiento, las terminos bello, schoen, beautiful, beau, etc., guardando su interes primitivo, expresan la bondad Incluso el momento de transformarse en substitutos sobre la expresion bueno. Frecuentemente en esas lenguas se emplean expresiones igual que estas: Un alma bella, un planteamiento bello, o la bella accion. Estas lenguas han acabado por nunca tener expresion propia de designar la belleza sobre el modo, y se ven obligadas an apelar a combinaciones sobre palabras tales igual que: sobre bellas maneras, sobre bella imagen, etc.
?Que seria, por consiguiente, esa encanto que sobre continuado cambia de significado Conforme las paises desplazandolo hacia el pelo las epocas?
Con el fin de contestar an igual duda, Con El Fin De definir lo que las naciones europeas entienden hoy por belleza, me vere obligado a citar algunas definiciones sobre la atractivo, admitidas en los sistemas esteticos actuales. Ruego al lector que nunca se aburra mucho al leer tales citas, y que se resigne, a pesar sobre su aburrimiento, a leerlas, o por preferiblemente afirmar, a leer varios sobre los autores que voy a citar en extracto. De nunca hablar mas que de obras excesivamente sencillas y sumarias, tomese por ejemplo la alemana de Kralik, la inglesa sobre Knikht, la francesa de Leveque. Seria indispensable encontrarse leido una reforma de estetica para formarse idea sobre la divergencia de consejos desplazandolo hacia el pelo de la oscuridad que reina en esa zona sobre la ciencia filosofica.
He aqui, como podria ser, lo que dice el tratadista sobre estetica, el teutonico Schasler, en el prefacio de su archi famosa, voluminosa y minuciosa reforma de estetica: En ninguna parte, en el dominio sobre la filosofia, es tan grande la disparidad sobre opiniones igual que en estetica. Tampoco en ninguna parte se halla tanta palabreria hueca, un oficio tan invariable de tecnicismos vacios sobre sentido o mal definidos, la erudicion mas pedantesca y no ha transpirado al propio tiempo mas superficial. Y no ha transpirado, en objetivo, basta leer la misma reforma sobre Schasler de convencerse sobre la acertado de esta https://besthookupwebsites.net/es/quiver-review/ analisis.
En el mismo tema ha escrito Veron, en el prefacio de su notable trabajo de estetica, lo sub siguiente: nunca Existen ciencia que, igual que la estetica, se exista prestado a las lucubraciones sobre las metafisicos. Desde Platon inclusive las doctrinas oficiales sobre nuestros dias, se ha hecho del arte una informe fusion sobre misterios trascendentales y no ha transpirado sobre teorias llevadas a la quintaesencia, que hallan su expresion suprema en la concepcion absoluta de lo bello ideal, prototipo inmutable asi como divino de estas cosas reales.
Tomese el lector la molestia sobre pasar la ojeada por las definiciones siguientes de la delicadeza, expresadas por los tratadistas de estetica sobre enorme renombre; desplazandolo hacia el pelo podra fallar por si mismo cuan verdadera es la critica de Veron.
Nunca citare, como se acostumbra, las definiciones de la atractivo atribuidas a las antiguos, Socrates, Platon, Aristoteles desplazandolo hacia el pelo las otros hasta Plotino, por consiguiente realmente, como explicare despues, las antiguos tenian del arte la concepcion distinta a la que maneras la base y no ha transpirado el objetivo sobre nuestra estetica moderna. Aplicando a nuestra concepcion presente sobre la delicadeza los juicios que acerca de la novia formaron, se da a sus terminos un sentido que no es el suyo mismo.